DIARIO DE CHINOS 华侨快报(国际刊号 ISSN 2530-1349)官方网站http://www.laicw.com 新手帮助

QQ登录

只需一步,快速开始

西班牙华人网-华侨快报

西班牙国家图书馆注册
国际刊号 ISSN 2530-1349 
西班牙华人网创立于2010年
源自戈雅的故乡——萨拉戈萨

Prensa para extranjeros “独立、公正、即时” 的新闻发布
世界华文大众传播媒体协会 团体会员
国际中文记者联合会 成员 
“一带一路” 文化先行

西班牙语咆哮100句(上)

2013-8-14 03:46| 发布者: 佚名| 查看: 25818| 评论: 3

摘要: 1. Stop complaining! 别发牢骚! Deja de quejarte! =Fuera las quejas!   2. You make me sick! 你真让我恶心!ME DAS ASCO 3. What’s wrong with you? 你怎么回事?Qué pasa contigo? 4. You shouldn’t h ...

1. Stop complaining! 别发牢骚! Deja de quejarte! =Fuera las quejas!  
2. You make me sick! 你真让我恶心!ME DAS ASCO
3. What’s wrong with you? 你怎么回事?Qué pasa contigo?
4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! No tenías que haber hecho eso!
5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! Eres un/a inútil!


6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! No me hables en ese tono!
7. Who do you think you are? 你以为你是谁? Quién te has creido que eres?
8. What’s your problem? 你怎么回事啊? Cuál es tu problema?
9. I hate you! 我讨厌你! Me caes mal! =Te odio!
10. I don’t want to see your face!我不愿再见到你 No quiero verte nunca más!


11. You’re crazy! 你疯了! Estás loco/a! =Estás colgado/a!= Estás flipado/a!
12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) Estás en tus cabales?=Estás loco/a?=Estás flipando?
13. Don’t bother me. 别烦我。No me molestes=Déjame en paz.
14. Knock it off. 少来这一套。 No me vengas con esas=No me vengas con eso.
15. Get out of my face. 从我面前消失! Desaparece de mi vista.


16. Leave me alone. 走开。 Déjame en paz=Déjame tranquilo/a
17. Get lost.滚开! Lárgate!
18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 Dáte una vuelta=Búscate un hobbie
19. You piss me off. 你气死我了。 Te estás cachondeando de mi =Me tienes harto/a
20. It’s none of your business. 关屁事! A tí qué te importa=Esto no te incumbe


21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? Qué me estás diciendo=Esto qué significa
22. How dare you! 你敢 Ni se te ocurra=Ni te atrevas
23. Cut it out. 省省吧。 Déjalo
24. You stupid jerk! 你这蠢猪! Eres un estúpido/a=Eres un/a gilipollas
25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 Tienes mucho morro=Tienes un morro que te lo pisas=Tienes mas cara que espalda


26. I’m fed up. 我厌倦了。 Estoy harto/a
27. I can’t take it anymore. 我受不了了!Ya no puedo más=No aguanto más
28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 Estoy cansado/a de tus estupideces.
29. Shut up! 闭嘴! Cállate=Cierra el pico
30. What do you want? 你想怎么样? Qué quieres?


31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? Sabes qué hora es?
32. What were you thinking? 你脑子进水啊? En qué estabas pensando?
33. How can you say that? 你怎么可以这样说? Cómo puedes decir eso?
34. Who says? 谁说的? Quién lo ha dicho?
35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! Eso sólo se te ocurre a tí


36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 No me mires así= No me mires con esos ojos
37. What did you say? 你说什么? Qué dijiste?
38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! No estás cuerdo/a
39. You make me so mad.你气死我了啦。 Me pones furioso
40. Drop dead. 去死吧! Lárgate por alli=Vete a la mierda


41. **** off. 滚蛋。 Fuera
42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 No me mandes tus mierdas=No pienso soportarte
43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。 No me des más excusas
44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 Eres un pesado/a


45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 Eres un/a gilipollas
46. You bastard! 你这杂种! Eres un bastardo
47. Get over yourself. 别自以为是。 No seas creido.
48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 No eres nadie para mi
49. It’s not my fault. 不是我的错。 No es culpa mia=No es mi error
50. You look guilty. 你看上去心虚。 Tienes cara de ser culpable


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
留学服务
【郑重声明】西班牙华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。禁止任何微信公众号转发本站原创文章,其他媒体转发需要授权。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。
图文
新闻
西班牙突发全国性停电事件 根源是:
DIARIO DE CHINOS 华侨快报4月28日报道(记者 周军)当地时间4月28日,西班牙突发全国
隐匿在双峰秘境的石斛仙草园
DIARIO DE CHINOS 华侨快报4月18日报道(特派记者 郑建新 )双峰寺,地处浙江丽水市北
北京海归科协科普教育专委会召开2025
此次座谈会标志着北京海归科协科普教育专委会迈入全新发展阶段。未来,专委会将持续发
国家统计局:美加征高额关税改变不了
新华社4月16日消息,国家统计局副局长盛来运在4月16日举行的国新办新闻发布会上说,我
西班牙《华侨快报》副总编辑郑建新 聘
聘 任 书(PU202504151) 兹聘请郑建新先生为西班牙《华侨快报》副总编辑(聘期三
中华人民共和国和西班牙王国关于加强
新华社北京4月11日电中华人民共和国和西班牙王国关于加强全面战略伙伴关系的行动计划
中国对美加征关税税率提高至125%
国务院关税税则委员会关于调整对原产于美国的进口商品加征关税措施的公告税委会公告20
习近平会见西班牙首相桑切斯
新华社北京4月11日电(记者邵艺博)4月11日上午,国家主席习近平在北京钓鱼台国宾馆会
王晓勋荣获“中华沉香文化传播大使”
DIARIO DE CHINOS 华侨快报4月10日海南讯2025年3月,国家高级香道师、国家高级评茶师
世界华文大众传播媒体协会与广东电白
因为时间关系未能参加全程活动,但是在短短的两天(4月7日-4月8日)时间里,已经感受
关闭

站长推荐广告位300€/月上一条 /1 下一条


©2009-2016 西班牙华人网 http://www.laicw.com西班牙国家图书馆注册西中文化传媒促进会主办Powered byDiscuz!X3.4DIARIO DE CHINOS官网 |
发帖 客服 微信 手机版 举报